いざ、手のなる方へと
此刻,拍手出聲引導方向的
導いたのは誰でもない自分自身なのに
並不是別人而是自己
自信がないよ笑っちゃうな
卻因為沒有信心不禁失笑
もたついている 空気が抜けたままの身体
用這副洩了氣的軀殼 虛擲光陰
走れど走れど続く
就算持續努力奔跑
人生という名の死ぬまでのエピソードは
這名為人生的到死為止的插曲
軽いままの身体では
如果是輕如鴻毛的身體
吹き飛ばされて すぐに終わってしまうな
被風一吹就會立刻結束吧
あー、誰にもないものを持っていたいのになぁ
啊,好想擁有別人都沒有的東西啊
無理矢理に抱きしめてた 心を今解いて
現在就解放 一直勉強自己緊抱的心吧
優しい心を持ちたいのだけれど
好想擁有溫柔的內心
時にはがむしゃらに怒って
但有時也要不顧左右得好好生氣
涙は真に受け止める
然後真心接受眼淚
愛を知るまでは死ねない私なのだ!
在懂愛之前我可不能死!
導かれた運命辿って
實踐著被指引的命運
今日も明日も行きて行こう
向著今天與明天前行
目の前に見えた星は
眼前所見的星星
幾千年の輝きを失いそう
千年的星光像是快要消失一樣
夢で終わる夢ならば
在夢裡就結束的夢想不做也罷
見なくていいと自分に言い聞かせた
我說給自己聽
あー、まだ咲ききれない 花のような毎日だなぁ
啊,像是綻放不了的花朵的每一天
無茶苦茶に走り続けた 身体を今休めて
亂七八糟不停奔走的身體 現在就讓他好好休息
交わることのない誰かと巡り合い
和沒有交集的人邂逅相遇
無限に広がる雲に乗って
乘上無限遼闊的雲
見たことのない虹を見たい
想看沒看過的彩虹
愛を知るまでは死ねない私なのだ!
在懂愛之前我可不能死!
導かれる運命頼って
依賴著被指引的命運
今日も明日も生きて行こう
向著今天與明天前行
あー、誰にもないものを持っていたいのになぁ
啊,好想擁有別人都沒有的東西啊
無理矢理に抱きしめてた 心を今解いて
現在就解放 一直勉強自己緊抱的心吧
優しい心を持ちたいのだけれど
好想擁有溫柔的內心
時にはがむしゃらに怒って
但有時也要不顧左右得好好生氣
涙は真に受け止める
然後真心接受眼淚
愛を知るまでは死ねない私なのだ!
在懂愛之前我可不能死!
導かれた運命辿って
實踐著被指引的命運
今日も明日も生きて行こう
向著今天與明天前行
398 次瀏覽